-
1 depuis que
منذ أن ['munðu ʔan]◊Il n'a rien dit depuis qu'il est arrivé. — لم يقل شيئا منذ أن وصل
* * *منذ أن ['munðu ʔan]◊Il n'a rien dit depuis qu'il est arrivé. — لم يقل شيئا منذ أن وصل
-
2 moins
I adv1 أقلّ [ʔa׳qalː]◊Il souffre moins. — هو يتألم أقل
◊Il est moins grand que toi. — هو أصغر منك
◊Il a moins de travail en ce moment. — لديه عمل أقلّ في هذه اللحظة
◊C'est la moins chère de toutes. — هذه هي الاقل سعرا من بينها
2 les moins de 18 ans قاصر ['qaːsʼir]◊Interdit aux moins de 18 ans. — ممنوع لأقلّ من الثامنة عشرة
3 de moins أقلّ [ʔa׳qalː]4 au moins على الأقل◊Il mesure au moins deux mètres. — طوله على الاقل متران
◊Tu pourrais au moins faire ça. — تستطيع على الاقل عمل هذا
5 du moins على الاقل◊Il est très riche, du moins c'est ce qu'il dit. — هو غني جدا، هذا ما يقوله هو على الاقل
II prép1 dans une soustraction ناقص ['naːqisʼ]◊dix heures moins vingt — العاشرة إلا ثلثًا
2 devant un nombre تحت ['taћt]◊Il fait moins cinq (degrés). — درجة الحرارة خمس تحت الصفر
* * *I adv1 أقلّ [ʔa׳qalː]◊Il souffre moins. — هو يتألم أقل
◊Il est moins grand que toi. — هو أصغر منك
◊Il a moins de travail en ce moment. — لديه عمل أقلّ في هذه اللحظة
◊C'est la moins chère de toutes. — هذه هي الاقل سعرا من بينها
2 les moins de 18 ans قاصر ['qaːsʼir]◊Interdit aux moins de 18 ans. — ممنوع لأقلّ من الثامنة عشرة
3 de moins أقلّ [ʔa׳qalː]4 au moins على الأقل◊Il mesure au moins deux mètres. — طوله على الاقل متران
◊Tu pourrais au moins faire ça. — تستطيع على الاقل عمل هذا
5 du moins على الاقل◊Il est très riche, du moins c'est ce qu'il dit. — هو غني جدا، هذا ما يقوله هو على الاقل
II prép1 dans une soustraction ناقص ['naːqisʼ]◊dix heures moins vingt — العاشرة إلا ثلثًا
2 devant un nombre تحت ['taћt]◊Il fait moins cinq (degrés). — درجة الحرارة خمس تحت الصفر
-
3 croire
I v t1 admettre comme sincère صدَّق ['sʼadːaqa]◊Il m'a cru. — هو صدقني
2 accepter comme vrai صدَّق ['sʼadːaqa]◊Je crois ce qu'il me dit. — أصدق ما يقوله لي
♦ croire que إعتقد ['ʔiʔʼtaqada]◊Je crois qu'il est déjà parti. — أعتقدُ أنّه خرج
II v i1 penser comme possible آمن ['ʔaːmana]◊croire au père Noël — آمنَ ببابا نويل
2 penser comme bien آمن ['ʔaːmana]————————se croirev prظن نفسه ['ðʼanːa 'nafsah]◊Il se croit très fort. — يظن نفسه قويا
* * *I v t1 admettre comme sincère صدَّق ['sʼadːaqa]◊Il m'a cru. — هو صدقني
2 accepter comme vrai صدَّق ['sʼadːaqa]◊Je crois ce qu'il me dit. — أصدق ما يقوله لي
♦ croire que إعتقد ['ʔiʔʼtaqada]◊Je crois qu'il est déjà parti. — أعتقدُ أنّه خرج
II v i1 penser comme possible آمن ['ʔaːmana]◊croire au père Noël — آمنَ ببابا نويل
2 penser comme bien آمن ['ʔaːmana]
См. также в других словарях:
L’anticque proverbe nous le désigne, auquel est dit que Vénus se morfond sans la compaignie de Cérès… — L’anticque proverbe nous le désigne, auquel est dit que Vénus se morfond sans la compaignie de Cérès es Bachus. См. Где голодно, тут и холодно … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
C'est ici que ça se passe — On n a pas tout dit On n a pas tout dit Genre Magazine Présenté par Laurent Ruquier Pays France Langue(s) Français Nombre de saisons 1 … Wikipédia en Français
Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q … Wikipédia en Français
Est! Est!! Est!!! di Montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q Re … Wikipédia en Français
Est! est!! est!!! di montefiascone — DOC Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone Décret d’appellation 03/03/1966 Date de parution au Journal officiel italien 07/05/1966, n 111 Rendement (raisin/hectare) 130 q … Wikipédia en Français
QUE — Pronom relatif des deux genres et des deux nombres servant de régime au verbe qui le suit. Il s élide devant une voyelle. Celui que vous avez vu. Les gens que vous avez obligés. La personne que vous connaissez. Les espérances que vous lui avez… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Est du Québec — Québec Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec … Wikipédia en Français
Est-Montréal — Montréal Pour les articles homonymes, voir Montréal (homonymie). Montréal … Wikipédia en Français
Est de Montréal — Montréal Pour les articles homonymes, voir Montréal (homonymie). Montréal … Wikipédia en Français
QUE — Pronom relatif des deux genres et des deux nombres , servant de complément au verbe qui le suit. L’e s’élide devant une voyelle ou une h muette. Celui que vous avez vu. Les gens que vous avez obligés. La personne que vous connaissez. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Dit Des Trois Morts Et Des Trois Vifs — Miniature du XVe siècle, Maître d Edouard IV Antérieurement à la Danse macabre (qui met en scène la Mort entraînant à sa suite une farandole hiérarchique de vivants), le Dit des trois Morts et des trois Vifs (ou Dict, ou légende) représente, sous … Wikipédia en Français